Dos mujeres después de que el terremoto destruya su pueblo, a 14 de septiembre de 2023, en Tiksit, provincia de Chichaua, región de Marrakech-Safi (Marruecos). - Fernando Sánchez - Europa Press
SALAMANCA, 3 Oct. (EUROPA PRESS) -
La Universidad de Salamanca (USAL) lidera el proyecto europeo 'Communikite', enmarcado en la convocatoria 'Erasmus+ KA220-HED - Asociaciones de cooperación en educación superior', que tiene como una de sus prioridades "la inclusión y diversidad en todos los ámbitos de la educación, la formación, la juventud y el deporte promoviendo la inclusión social con el objetivo de mejorar el alcance de las personas con menos oportunidades, incluidas las personas con discapacidad y las personas de origen inmigrante".
En este sentido, según la información facilitada por la USAL, el objetivo principal de 'Communikite' es crear e integrar en una plataforma común un conjunto de herramientas de comunicación básica para personas en situación de emergencia humanitaria, refugiados, con especial atención a la situación actual en Ucrania, pero "extensible a otras circunstancias en las que se repitan las mismas condiciones de urgencia comunicativa".
Junto con la USAL, el consorcio de investigación está formado por las universidades de Bolonia, Coímbra, Heidelberg, Poitiers, Varsovia y Kiev además de por un grupo de asociaciones no gubernamentales en calidad de miembros asociados para contribuir al éxito de los resultados del proyecto y compuesto por Cruz Roja, Accem, Fundación Cepaim y Fundación Sierra-Pambley.
Concretamente, el proyecto desarrolla una serie de productos multilingües -inglés, español, francés, alemán, italiano, portugués y polaco- destinados a "satisfacer las necesidades comunicativas vitales de las personas que no tienen conocimientos previos del idioma y de la sociedad de acogida".
Así, tal y como ha detallado la USAL en la información recogida por Europa Press, 'Communikite' constituye "un rompehielos comunicativo" para el primer contacto con una nueva lengua, que "debe ser estimulante, positivo y no traumático".
El resultado es la creación de un conjunto de recursos y su integración en un sitio web centralizado, en la lengua materna de los refugiados con información organizada y actualizada sobre cuestiones organizativas en los países del consorcio, glosario pictográfico, inmersión fonética en las nuevas lenguas, fórmulas rituales, aproximación a la comunicación no verbal y materiales para "una bienvenida emocional" a la nueva lengua.
OTROS RECURSOS
A esto, el proyecto añade una guía de mediación y aplicabilidad, que busca "un desarrollo formativo para los materiales desarrollados previamente y con una descripción detallada, actividades de aprendizaje y buenas prácticas".
Además de estas aportaciones, incluye otras actividades, como dos sesiones formativas en la Universidad de Poitiers (Formación en metodologías de enseñanza para principiantes absolutos de segundas lenguas) y en la Universidad de Bolonia (Formación en mediación lingüística y cultural).
Asimismo, el proyecto difundirá sus resultados a través de un evento internacional con sede en la Universidad de Salamanca y diversos actos de carácter global en las sedes presenciales y virtuales de todos los miembros del consorcio.