Gustavo Valiente - Europa Press - Archivo
MADRID 25 Abr. (EUROPA PRESS) -
L'Audiència Provincial de Madrid ha acordat l'arxiu provisional de la causa en la qual s'investiga al productor Nacho Cano per presumptes irregularitats en l'espectacle 'Malinche' en entendre els magistrats que els imputats no van tractar d'introduir als ciutadans mexicans que van vindre a Espanya a representar el musical de forma clandestina.
Així consta en una interlocutòria, a la qual ha tingut accés Europa Press, en què s'estima parcialment el recurs interposat per quatre dels investigats contra la interlocutòria dictada pel Jutjat d'Instrucció número 19 de Madrid en les Diligències Prèvies 2001/2024.
La Sala determina que de l'actuat es desprèn una falta d'indicis suficients de comissió d'un delicte contra els drets dels treballadors i dels estrangers, amb independència que "complisquen o no els requisits administratius a valorar en una altra jurisdicció, la qual cosa és ja entrar quasi en una investigació prospectiva que no correspon al Jutjat".
Els magistrats conclouen que els investigats "no han tractat d'introduir als ciutadans mexicans de forma clandestina amb una presumpta entrada com a turistes amb la intenció de romandre a Espanya amb infracció de les normes d'estrangeria, sinó seguint un procediment no poc comú consistent a entrar com a turista sense necessitat de visat i, una vegada en el nostre país, sol·licitar el visat per a estudiants, pràctica assumida per la normativa de la Unió Europea".
ACONSEGUIR EL PERMÍS, EL PROPÒSIT
En la mateixa línia, la Sala establix que "no es tracta de falsejar la seua entrada a Espanya per una permanència il·legal, doncs el propòsit era aconseguir el permís necessari que, si bé va ser denegat, la raó no va ser per esta entrada".
Abunden els magistrats en què "el procediment pot ser o no l'adequat però no arriba a integrar la gravetat del tipus penal de l'article 318 bis", que castiga el tràfic il·legal de persones.
La Sala estima el recurs de forma parcial, si bé acorda que no procedix el sobreseïment lliure sol·licitat sinó el provisional per "si aparegueren noves dades que obliguen a la reobertura de la causa, la qual cosa no seria possible en el primer cas en tenir el valor de cosa jutjada".