El servicio municipal de Jaén de lengua de signos se vuelca en atención telemática con más de 2.600 actuaciones

Intérprete prestando asistencia en el Ayuntamiento
Intérprete prestando asistencia en el Ayuntamiento - AYUNTAMIENTO DE JAÉN
Publicado: sábado, 6 marzo 2021 11:09

JAÉN, 6 Mar. (EUROPA PRESS) -

El Servicio de Intérpretes de Lengua de Signos Española del Patronato Municipal de Asuntos Sociales en Jaén se ha volcado durante la pandemia en la atención telemática a la comunidad sorda. De esta forma, de las 2.651 intervenciones registradas en 2020, solo diez fueron de carácter presencial, mientras que el resto está vinculada con las nuevas tecnologías.

La concejal de Políticas Sociales en el Ayuntamiento de Jaén, Ángeles Díaz, ha indicado a Europa Press que el objetivo de este servicio que prestan dos intérpretes desde 2008 es "acercar a la comunidad sorda los servicios municipales y también aproximar la realidad de la ciudad a la comunidad sorda".

Díaz ha incidido en que con la pandemia, el servicio se ha visto obligado a incorporar nuevos medios tecnológicos, lo que ha hecho que "se multiplique el número de intervenciones ya que los acompañamientos presenciales se han visto prácticamente reducidos" por las propias medidas de seguridad y distanciamiento social que se han establecido desde las autoridades sanitarias para combatir los contagios por coronavirus.

De esta forma, se han incorporado las videollamadas y se han realizado 479 a lo largo de 2020. Otra de las incorporaciones han sido las videoconferencias grupales, que suman 454. Desde este servicio también se han grabado vídeos informando sobre las medidas preventivas, las normativa, y los nuevos recursos.

Además, las gestiones relacionadas con el ámbito sanitario han cobrado protagonismo ya sea desde las citas médicas a las gestiones con las farmacias. Otras intervenciones han sido grabación de audios (145), whatsApps (829), llamadas de teléfono (517), o gestiones de internet(22). Entre los destinatarios de las intervenciones se encuentran los comercios (318), los bancos (78), empresas (298), o colegios (291), además de administraciones.

Para la concejala, el balance de las 2.651 intervenciones realizadas evidencia que "es necesario seguir implantando este servicio" que conlleva el acompañamiento presencial y virtual y que puede solicitarse por correo electrónico (infopmas@aytojaen.es) o directamente en las oficinas del Patronato Municipal de Asuntos Sociales situadas en la calle Cerón.

Se trata de un servicio totalmente gratuito que puede ser solicitado tanto por la comunidad sorda como por cualquier institución, empresa o administración que requiera en un momento dado contar con el servicio de una intérprete de lengua de signos. Por todo ello, se han habilitado dos teléfonos (608798982-extensión 6102 y 673665888-extensión 6918) para que se pueda acceder de forma inmediata a este servicio.

En total son cerca de 400 personas las que anualmente vienen solicitando este servicio. Además, las dos intérpretes colaboran con Aprosoja para reforzar el servicio que se presta desde esta asociación. La concejala del área ha apuntado que uno de los objetivos es poder contar también en un futuro con una persona que ejerza de mediadora y que esté a disposición de la comunidad sorda.

Por otro lado, desde la Concejalía de Políticas Sociales ya se ha solicitado que se tenga en cuenta la necesidad de incorporar en el Ayuntamiento mascarillas que permitan la lectura de labios y que se pondrán a disposición de todo el personal municipal que esté de cara al público.

Otra de las iniciativas previstas desde la Concejalía es ofertar formación para proporcionar unos conocimientos mínimos al personal municipal con el objetivo de que puedan comunicarse con personas sordas, sobre todo en aquellos casos de empleados que prestan atención directa a la ciudadanía.