Pagès y Milenio lanzan el sello Nandibú al rescate de clásicos infantiles y juveniles

Portada de 'Los tres cerditos' del sello Nandibú
SELLO NANDIBÚ
Actualizado 29/09/2014 17:30:10 CET

BARCELONA, 29 Sep. (EUROPA PRESS) -

Las editoriales Pagès Editors y Milenio han lanzado el nuevo sello infantil y juvenil Nandibú --que está editando desde septiembre sus novedades-- para ir al rescate de "clásicos" de esta franja de edad, que combinarán con títulos contemporáneos.

Según ha explicado en rueda de prensa la directora del sello, Alba Besora, esta línea edita tanto en castellano como en catalán, con textos de autores locales e internacionales, mayoritariamente ilustrados, con una treintena de títulos al año en el mercado español y latinoamericano.

La tirada de estos libros --de entre ocho y 20 euros de precio-- es de hasta 1.500 en catalán, y 2.500 en castellano, siempre en papel y con un total de seis colecciones: desde la prelectura hasta los jóvenes mayores de 13, pasando por volúmenes especialmente cuidados.

Con seis colecciones, este sello ha encontrado un nicho de mercado en los clásicos editados por última vez hace muchos años, y que las nuevas generaciones tienen derecho a conocer, como 'El osito polar', que no se publica desde hace 20 años, han remarcado.

Sin embargo, esta estrategia irá de la mano de la publicación de producción propia de autores contemporáneos --aunque han admitido que al principio es difícil que los grandes autores quieran formar parte de una aventura que no saben adónde va--.

ANDREU MARTÍN, EN EL CATÁLOGO

Entre estos autores, Andreu Martín ya se ha sumado al catálogo con una historia inédita para niños de diez años sobre un perro que se pierde, y que el sello solamente podrá sacar en castellano por temas de derechos.

El sello ha ido publicando desde septiembre diversos títulos en su catálogo como 'Cartes d'amor de 0 a 10', de Susie Morgenstern; 'L'herència del drac', de Elena Gallego; 'Bestiolari de Joana Raspall' con textos de la autora; 'Los tres cerditos', y 'El gato con botas'.

El nombre Nandibú es una fusión entre los nombres de un arbusto asiático muy resistente --la nandina-- y el bambú, que simbolizan la resistencia a las inclemencias, han comentado, y que además tiene la ventaja de que se pronuncia y se escribe igual en castellano y en catalán.

Los editores Ramon Besora y Lluís Pagès han explicado: "Damos paso a nuestras hijas", mientras que la gerente de Pagès Editors, Eulàlia Pagès, ha dicho que es un gran reto, pero que es un buen momento para llevar a cabo un "relevo generacional", en el que cuentan con el 'know how' de Ramon Besora.

Esta web utiliza cookies propias y de terceros para analizar su navegación y ofrecerle un servicio más personalizado y publicidad acorde a sus intereses. Continuar navegando implica la aceptación de nuestra política de cookies -
Uso de cookies