Actualizado 28/03/2019 12:07

Justicia estudia dispensar a migrantes sordos del examen auditivo y de expresión oral para obtener la nacionalidad

   MADRID, 21 Mar. (EUROPA PRESS) -

   El Ministerio de Justicia está estudiando dispensar a las personas migrantes sordas de las pruebas de comprensión auditiva y de expresión oral en lengua castellana del examen del Instituto Cervantes que se exige para obtener la nacionalidad española.

   En concreto, fuentes del Ministerio de Justicia han precisado a Europa Press que es un tema que "se está estudiando". Precisamente, este jueves 21 de marzo, la Confederación Estatal de Personas Sordas (CNSE) ha pedido que se exima a las personas sordas inmigrantes de examinarse de los apartados de la prueba del Instituto Cervantes correspondientes a la comprensión auditiva y a la expresión oral en lengua castellana.

   La presidenta de la CNSE, Concha Díaz, ha realizado esta petición este jueves durante la presentación en la sede de Accem del 'Estudio de la situación de las personas sordas inmigrantes en España', elaborado por la CNSE.

   "Es una gran incongruencia que a las personas sordas, que no pueden oír, les obliguen a hacer una prueba de entendimiento, a escuchar el castellano, y a expresarse en esta lengua. Consideramos que esto debe ser eliminado de las pruebas", ha subrayado Díaz.

   El estudio presentado este martes muestra que uno de los principales obstáculos que se encuentran las personas sordas inmigrantes --que en España se estima que son 73.000-- es "la barrera lingüística". A esta se suman las "trabas" burocráticas y la falta de información.

   El informe está basado en una encuesta a 63 personas sordas inmigrantes, 30 hombres y 33 mujeres de entre 20 y 59 años, procedentes de diferentes países de Latinoamérica, Norte de África o Asia; y a 23 profesionales de la red asociativa de la CNSE. También utiliza fuentes estadísticas como la Encuesta Nacional de Salud.

   Así, el estudio muestra que la principal dificultad que encuentra este colectivo es la comunicación. "Muchas personas sordas inmigrantes vienen de países donde la lengua oral y la lengua de signos es diferente, a veces son signantes, otras no, no saben leer o escribir y no saben a dónde acudir para informarse", ha explicado Alba Prado, profesional sorda y técnica de igualdad de género de la CNSE.

   Estas dificultades las observaron los profesionales de la CNSE encuestados, que en 2017 atendieron a 181 personas sordas inmigrantes, un 30 por ciento de ellas, mujeres.

   Del informe también se desprende que un total de 8 de cada 10 encuestados dicen haberse sentido "doblemente" discriminados, por ser migrantes y por ser sordos, sobre todo, en el ámbito laboral, administrativo y sanitario.

EMIGRAN PARA MEJORAR SU CALIDAD DE VIDA

   Asimismo, revela que el 60 por ciento de las personas sordas inmigrantes en España emigraron para mejorar su calidad de vida. Entre las principales razones para emigrar también destacan: encontrar un empleo, reagruparse con su familia, mejorar la situación económica o recibir una mejor atención para su discapacidad.

   Durante el acto, la secretaria de Estado de Migraciones, Consuelo Rumí, se ha comprometido a "reducir las trabas burocráticas en los trámites administrativos" para las personas sordas migrantes, si sigue en el Gobierno en la próxima legislatura.

   "Tomo nota de la necesidad de reducir las trabas burocráticas en los trámites administrativos, una barrera añadida más para obtener cualquier permiso de residencia, de trabajado o de reagrupación familiar. Puedo comprometerme a llevarlo a cabo", ha asegurado.