CERMIN pide que se garantice la "accesibilidad universal" en las actividades de San Fermín

Publicado: miércoles, 3 julio 2019 18:43

PAMPLONA, 3 Jul. (EUROPA PRESS) -

Como viene haciendo en años anteriores, el Comité de Entidades de Representantes de Personas con Discapacidad de Navarra (CERMIN) ha participado en los trabajos preparatorios de la Mesa de Sanfermines junto al Ayuntamiento de Pamplona y diferentes organizaciones convocadas para introducir de manera transversal la perspectiva de discapacidad en las fiestas, así como para facilitar la participación de personas con discapacidad en las diferentes actividades programadas.

En este sentido, CERMIN ha aplaudido que "por primera vez, el propio programa de San Fermín informe acerca de los espacios reservados para personas con movilidad reducida, así como sobre el contenido adaptado para personas con discapacidad auditiva". Para ello, a petición de la entidad, se informa sobre los servicios de accesibilidad específicos que se ofrecen mediante los pictogramas representativos a cada uno de ellos (espacios reservados para movilidad reducida, intérpretes de lengua de signos o subtitulado).

Mariluz Sanz, presidenta de CERMIN, ha defendido la necesidad de que las actividades de San Fermín "garanticen las condiciones de accesibilidad universal, a fin de que las personas con discapacidad puedan disfrutar de las mismas, comprenderlas y participar en ellas".

"Las mujeres y los hombres, las niñas y los niños con discapacidad y sus allegados/as, como cualquier otro ciudadano/a, tienen el mismo derecho para poder ir a ver los gigantes, escuchar un concierto, ver el encierro o bailar en una charanga", ha subrayado Sanz que, sin embargo, ha lamentado que "en muchos casos todavía no se facilitan las adaptaciones que se requieren para que realmente puedan participar en igualdad de condiciones a las personas que no tienen discapacidad".

En este sentido, CERMIN ha llamado a las personas con discapacidad a que "denuncien ante el Ayuntamiento aquellos aspectos que limiten su participación debido a la falta de accesibilidad". Precisamente, Cocemfe Navarra ha puesto a disposición del colectivo de personas con discapacidad una aplicación móvil denominada 'AccesibilidApp' desde donde poder denunciar estas cuestiones, aplicación que tiene una vía de comunicación directa con el propio consistorio.

De igual modo, en la misma línea que en años anteriores, el Consistorio ha confiado en CERMIN para el reparto de 192 entradas para el colectivo de personas con discapacidad, entre los cuales se incluyen: 140 pases para ver los encierros y 20 para disfrutar de la despedida de gigantes desde la Casa Seminario y 32 entradas para el encierrillo respectivamente. Asimismo, en colaboración con Casa de la Misericordia, se han gestionado plazas para las entradas del Palco para las personas con movilidad reducida para la novillada, rejones, corridas de toros, encierro y suelta de reses bravas y espectáculos taurinos.

Por otro lado, CERMIN ha destacado el trabajo realizado por algunas del movimiento asociativo de la discapacidad para "favorecer unas fiestas más inclusivas". Es el caso de Retina Navarra que ha facilitado el programa de San Fermín en audio, o el de la ONCE, poniendo a disposición de la ciudadanía el programa en braille, en ambos casos para facilitar la accesibilidad de las personas con discapacidad visual. Además, por primera vez, gracias al servicio de accesibilidad de la Asociación EUNATE, el programa de fiestas de San Fermín es accesible para personas sordas mediante videos subtitulados y con intérprete de lengua de signos parte del contenido de dicho programa.

En la misma línea, desde ASORNA trabajarán para que en el segundo canal de Navarra Televisión la retrasmisión de la procesión y el chupinazo dispongan de Intérpretes de Lengua de Signos (ILSES) así como para que haya un servicio de intérpretes a disposición de las personas sordas que lo requieran (los días laborables en horario de 9 a 14 horas).

Del mismo modo, gracias al trabajo de la Asociación EUNATE, se garantizarán intérpretes de lengua de signos durante las 24 horas para emergencias a través del 112 y la guía de la Campaña 'Pamplona libre de agresiones sexistas' será accesible para personas sordas mediante videos subtitulados y con intérprete de lengua de signos. Concretamente, en la portada de la guía hay un código QR señalizado con el pictograma correspondiente a través del cual se accede a una lista de reproducción con los vídeos en lengua de signos y subtitulados en castellano y euskera y lengua de signos internacional y subtitulado en francés e inglés.

Leer más acerca de: